Een paar maanden geleden werd ik benaderd door een uitgeverij in het noorden van het land. Ik had nog nooit van die uitgeverij gehoord. Zij bleken gespecialiseerd in Friestalige uitgaven, maar in fonds zaten ook tientallen vertalingen van Nijntjeboekjes in verschillende streektalen. Vertalingen in het Fries, het Haags, Mokums, Groesbeeks, Spakenburgs, Achterhoeks, Utrechts en nog veel meer. En nu kreeg ik het verzoek om aan dat illustere rijtje een Nimweegse vertaling toe te voegen. Hoe ze aan mijn adres zijn gekomen? Een grondig onderzoek neem ik aan. Maar daar lag het verzoek. Dat was nog eens een leuke opdracht. Per kerende post antwoordde ik hen dat dat graag wilde doen. Zij stuurden mij het te vertalen boekje toe. ‘Opa en Oma Pluis’. Het ging vergezeld met een aantal strikte voorwaarden. Zo moest het metrum gehandhaafd blijven en ook aan het rijmschema A-B-C-B mocht niet getornd worden. Uiteraard moest Nijntje Nijntje blijven heten. Ook moest ik mijn tekst laten screenen door een deskundige op het gebied van het Nimweegs. Nu werk ik al sinds jaar en dag voor het Nimweegs Dictee samen met de plaatselijke hoogleraar dialectologie en hij was graag bereid zijn kritische oog over mijn vertaling te laten gaan.
Ik ging aan de slag. Het voordeel van een Nijntjeboek is dat het voor de helft uit plaatjes bestaat en de ander helft beslaat twaalf vierregelige rijmpjes. Op het oog lijkt het een karweitje van niks, maar in een paar gevallen knarste het bij het vinden van een adequaat rijm wel degelijk. Dan was het goed dat de professor over mijn schouder meekeek en mooie alternatieven suggereerde.
Twee weken geleden stuurde ik mijn tekst naar de uitgever. Er was nog enige discussie over een paar woorden, maar in het bericht stond ook dat men enthousiast was over de vertaling. Naar verwachting komt ‘Opao en Opoe Pluus’ eind augustus-begin september op de markt.
Archieven
- oktober 2021
- juli 2021
- mei 2021
- april 2021
- maart 2021
- februari 2021
- januari 2021
- december 2020
- november 2020
- oktober 2020
- september 2020
- augustus 2020
- juli 2020
- juni 2020
- mei 2020
- april 2020
- maart 2020
- februari 2020
- januari 2020
- december 2019
- november 2019
- oktober 2019
- september 2019
- augustus 2019
- juli 2019
- juni 2019
- mei 2019
- april 2019
- maart 2019
- februari 2019
- januari 2019
- december 2018
- november 2018
- oktober 2018
- september 2018
- augustus 2018
- juli 2018
- juni 2018
- mei 2018
- april 2018
- maart 2018
- februari 2018
- januari 2018
- december 2017
- november 2017
- oktober 2017
- september 2017
- augustus 2017
- juli 2017
- juni 2017
- mei 2017
- april 2017
- maart 2017
- februari 2017
- januari 2017
- december 2016
- november 2016
- oktober 2016
- september 2016
- augustus 2016
- juli 2016
- juni 2016
- mei 2016
- april 2016
- maart 2016
- februari 2016
- januari 2016
- december 2015
- november 2015
- oktober 2015
- september 2015
- augustus 2015
- juli 2015
- juni 2015
- mei 2015
- april 2015
- maart 2015
- februari 2015
- januari 2015
- december 2014
- november 2014
- oktober 2014
- september 2014
- augustus 2014
- juli 2014
- juni 2014
- mei 2014
- april 2014
- maart 2014
- februari 2014
- januari 2014
- december 2013
- november 2013
- oktober 2013
- september 2013
- augustus 2013
- juli 2013
- juni 2013
- mei 2013
- april 2013
- maart 2013
- februari 2013
- januari 2013
- december 2012
- november 2012
- oktober 2012
- september 2012
- augustus 2012
- juli 2012
- juni 2012
- mei 2012
- april 2012
- maart 2012
- februari 2012
- januari 2012
- december 2011
- november 2011
- oktober 2011
- september 2011
- augustus 2011
- juli 2011
- juni 2011
- mei 2011
- april 2011
- maart 2011
- februari 2011
- januari 2011
- december 2010
- november 2010
- oktober 2010
- september 2010
- augustus 2010
Links